Kulturna misija književnog prevodioca/Le rôle culturel du traducteur littéraire

Da li je književno prevodilaštvo umjetnost ili samo zanat? Kakva je misija prevodioca: samo posrednička ili i kreativna? Koja je mjera njegove kreativnosti? Ovo je najava interesantnog događaja (okruglog stola) koji će se održati 4. aprila u 17 sati u prostorijama Francuskog instituta u Sarajevu. Učesnici: Vladimir Pavlović, Françoise Wuilmart, Daniele Petruccioli, Guiseppe Girimonti GrecoObavezna…